Thursday, May 29, 2008

Days of overtime work

Days of overtime works.
I'm really exhausted.
But, this situation will end up, and I will be able to take a pause.

Again and again, I'm pressed by preparing for a presentation.
This time, I become a sceneshifter. I'm given to making estimates for created plans.

This situation really is troublesome.
It is a difficult matter to make estimates for plans that is created by other person. It's because aims are not clear, and contents are vague.

If I can get over this job, however, there will be continuous and peaceful days. So I'm doing my best.

If you feel this blog is "COOL!"
Please click the banner below.
にほんブログ村 英語ブログへ


残業の日々です。
疲れ切ってます。
でも、それも、今週の金曜日で一段落つけそうです。

またもや、プレゼンの準備に追われています。
今回は完全に裏方に回って、出てきたプランの予算算出などに徹しています。

面倒臭いです。
趣旨のはっきりしない、内容の曖昧な、人が考えたプランの予算を出すのは難しいです。

でも、これさえ乗り切れば、しばらくは安泰な日々が続くだろうと思って、なんとか頑張っています。

良かったらクリックお願いします。
にほんブログ村 英語ブログへ

No comments: